Improved Sentence Alignment on Parallel Web Pages Using a Stochastic Tree Alignment Model

نویسندگان

  • Lei Shi
  • Ming Zhou
چکیده

Parallel web pages are important source of training data for statistical machine translation. In this paper, we present a new approach to sentence alignment on parallel web pages. Parallel web pages tend to have parallel structures,and the structural correspondence can be indicative information for identifying parallel sentences. In our approach, the web page is represented as a tree, and a stochastic tree alignment model is used to exploit the structural correspondence for sentence alignment. Experiments show that this method significantly enhances alignment accuracy and robustness for parallel web pages which are much more diverse and noisy than standard parallel corpora such as “Hansard”. With improved sentence alignment performance, web mining systems are able to acquire parallel sentences of higher quality from the web.

برای دانلود رایگان متن کامل این مقاله و بیش از 32 میلیون مقاله دیگر ابتدا ثبت نام کنید

ثبت نام

اگر عضو سایت هستید لطفا وارد حساب کاربری خود شوید

منابع مشابه

Extracting Parallel Sentences from Comparable Corpora using Document Level Alignment

The quality of a statistical machine translation (SMT) system is heavily dependent upon the amount of parallel sentences used in training. In recent years, there have been several approaches developed for obtaining parallel sentences from non-parallel, or comparable data, such as news articles published within the same time period (Munteanu and Marcu, 2005), or web pages with a similar structur...

متن کامل

Improved Word Alignments Using the Web as a Corpus

We propose a novel method for improving word alignments in a parallel sentence-aligned bilingual corpus based on the idea that if two words are translations of each other then so should be many words in their local contexts. The idea is formalised using the Web as a corpus, a glossary of known word translations (dynamically augmented from the Web using bootstrapping), the vector space model, li...

متن کامل

Parallel Sentences Mining From The Web

Parallel sentences can benefit many NLP applications (e.g., machine translation, cross language information retrieval.) In this paper, the candidate bilingual webs pages are returned by submit sentence pairs to search engine and then validated by surface patterns. We propose an algorithm to candidate bilingual resource extraction and filter useless bilingual web pages. The pair sentences includ...

متن کامل

Segmentation and alignment of parallel text for statistical machine translation

We address the problem of extracting bilingual chunk pairs from parallel text to create training sets for statistical machine translation. We formulate the problem in terms of a stochastic generative process over text translation pairs, and derive two different alignment procedures based on the underlying alignment model. The first procedure is a now-standard dynamic programming alignment model...

متن کامل

Using Tectogrammatical Alignment in Phrase-Based Machine Translation

In this paper, we describe an experiment whose goal is to improve the quality of machine translation. Phrase-based machine translation, which is the state-of-the-art in the field of statistical machine translation, learns its phrase tables from large parallel corpora, which have to be aligned on the word level. The most common word-alignment tool is GIZA++. It is very universal and language ind...

متن کامل

ذخیره در منابع من


  با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید

عنوان ژورنال:

دوره   شماره 

صفحات  -

تاریخ انتشار 2008